国产网红无码精品视频,男人激烈吮乳吃奶视频免费 ,亚洲人成网77777亚洲色,成人AV免费,日本新janpanese乱熟,精品国产第一国产综合精品,美女内射视频www网站午夜,欧美日韩国产综合新一区

        每日一詞∣古茶林文化景觀 the cultural landscape of old tea forests

        中國“普洱景邁山古茶林文化景觀”項目9月17日在沙特利雅得舉行的第45屆世界遺產(chǎn)大會上通過審議,列入《世界遺產(chǎn)名錄》,成為中國第57項世界遺產(chǎn)。

        每日一詞∣古茶林文化景觀 the cultural landscape of old tea forests

        來源:中國日報網(wǎng) 2023-09-19 17:00
        • weixin
        • weibo
        • qqzone
        分享到微信

        中國“普洱景邁山古茶林文化景觀”項目9月17日在沙特利雅得舉行的第45屆世界遺產(chǎn)大會上通過審議,列入《世界遺產(chǎn)名錄》,成為中國第57項世界遺產(chǎn)。

        The Cultural Landscape of Old Tea Forests of the Jingmai Mountain in Pu'er gained World Heritage Site status on the 45th Session of the World Heritage Committee of UNESCO in Riyadh, Saudi Arabia on Sunday, becoming China's 57th entry on that list.

        被山林與茶園環(huán)繞的景邁山翁基古寨一景(無人機照片,9月17日攝)。(圖片來源:新華社)

        【知識點】

        世界遺產(chǎn)是指被聯(lián)合國教科文組織和世界遺產(chǎn)委員會確認的人類罕見的、無法替代的財富,是全人類公認的具有突出意義和普遍價值的文物古跡及自然景觀。1972年,聯(lián)合國教科文組織在法國巴黎正式頒布了《保護世界文化和自然遺產(chǎn)公約》。世界遺產(chǎn)分為三大類,一是世界文化遺產(chǎn),包括文化景觀。二是世界自然遺產(chǎn),三是世界文化與自然雙遺產(chǎn)。

        “普洱景邁山古茶林文化景觀”位于云南省普洱市瀾滄拉祜族自治縣,是公元10世紀以來,布朗族先民發(fā)現(xiàn)和認識野生茶樹,利用森林生態(tài)系統(tǒng),與傣族等世居民族一起,探索出“林下茶”種植技術(shù),歷經(jīng)千年的保護與發(fā)展,形成林茶共生、人地和諧的獨特文化景觀。聯(lián)合國教科文組織認為“普洱景邁山古茶林文化景觀”符合世界遺產(chǎn)標準ⅲ和標準ⅴ,是保存完整、內(nèi)涵豐富的人工栽培古茶林典型代表,由5片古茶林,9個布朗族、傣族村寨以及3片分隔防護林共同構(gòu)成,至今仍保持著蓬勃生命力,是我國農(nóng)耕文明的智慧結(jié)晶,也是人與自然良性互動和可持續(xù)發(fā)展的典范。“普洱景邁山古茶林文化景觀”成為全球首個茶主題世界文化遺產(chǎn)。

        【重要講話】

        要推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,不斷增強中華民族凝聚力和中華文化影響力,深化文明交流互鑒,講好中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化故事,推動中華文化更好走向世界。

        Promote the creative transformation and development of the best of traditional Chinese culture, enhance the cohesion of the Chinese nation and the appeal of Chinese culture, deepen exchanges and mutual learning with other civilizations, better tell the stories of China's fine traditional culture and better present Chinese culture to the world.

        ——2022年12月,習近平對非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護工作作出重要指示

        世界文化和自然遺產(chǎn)是人類文明發(fā)展和自然演進的重要成果,也是促進不同文明交流互鑒的重要載體。保護好、傳承好、利用好這些寶貴財富,是我們的共同責任,是人類文明賡續(xù)和世界可持續(xù)發(fā)展的必然要求。

        The world's cultural and natural heritage is an important outcome of the development of human civilization and natural evolution, and an important vehicle for the exchanges and mutual learning between civilizations. To well protect, inherit and make good use of these precious treasures is our shared responsibility, and is of vital importance to the continuity of human civilization and the sustainable development of the world.

        ——2021年7月16日,習近平致第44屆世界遺產(chǎn)大會的賀信

        【相關(guān)詞匯】

        世界遺產(chǎn)

        World Heritage Site

        優(yōu)質(zhì)有機茶葉

        quality organic tea leaves

        中國日報網(wǎng)英語點津工作室

         

         

        【責任編輯:潘一僑】
        中國日報網(wǎng)版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng):XXX(署名)”,除與中國日報網(wǎng)簽署內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非中國日報網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān)。
        版權(quán)保護:本網(wǎng)登載的內(nèi)容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權(quán)屬中國日報網(wǎng)(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經(jīng)中國日報網(wǎng)事先協(xié)議授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載使用。給中國日報網(wǎng)提意見:rx@chinadaily.com.cn
        C財經(jīng)客戶端 掃碼下載
        Chinadaily-cn 中文網(wǎng)微信
        ×
        主站蜘蛛池模板: 少妇与子乱在线观看| 午夜精品久久久久久毛片| 色翁荡熄又大又硬又粗又视频| 熟女人妻大叫粗大受不了| 紧身裙女教师三上悠亚红杏| 久久精品久久电影免费理论片| 国产高清色高清在线观看| 高h校园不许穿内裤h调教| 国产色悠悠| 久久三级国内外久久三级| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天69| 日韩精品三区| 老熟妇一区二区三区| 成人午夜av在线播放| 韩国久久久久久级做爰片| 已满十八岁免费观看| 91官网入口| 一个人看的www视频在线播放| 亚洲日本中文字幕在线四区| 亚洲高清免费| www狠狠| 免费观看性行为视频的网站 | 日本va欧美va国产激情| 久久久久久毛片免费播放| 精品国产乱码久久久软件下载 | 欧美第二区| 少妇高潮惨叫正在播放对白| 国内精品无码一区二区三区| 日韩精品一区在线| 日本一本高清视频| 国产偷人妻精品一区| 国产专区免费资源网站| 午夜国产在线| av网站地址| 国产爆乳无码av在线播放| 欧美疯狂做受xxxx| 老公吃小头头视频免费观看| 琪琪成人| 国产精品无码无需播放器| 一本色道久久东京热| 国产精品99|